上次总结的那些只有一字之差的语法,不知道对学习日语的大家有没有什么帮助呢? 其实只要平时善于总结,多下点工夫,再麻烦复杂的问题,也可以被整理的清楚明白的。现在就让我们接着上次,继续学习。


6. 間和間に


①間表示连续动作进行的整个时间,可以译为“在……的整个期间”。


②間に表示连续动作进行的期间里的某一刻时间(后面动词多是瞬间动词)。可以译为“在……里”。

彼が勉強しでいる間に雨が降り出しました。在他学习的时间里,开始下雨了。


7. たところ和たところで


①たところ表示刚刚做完某个动作。可以译为“刚刚……”。

今、勉強が終った所です。刚刚学习完了。


②たところで和后面的否定形式搭配,表示即使……也不,经常前面加たとえ 。

たとえ今から行ったところで、もう間に会わないでしょう。即使现在去了,也已经来不及了吧。


8. したがって和にしたがって


①したがって表示在前面的结果之后顺理成章的出现的情况。可以译为“因此、所以、于是”。

春になりました、従って、各種の花が咲き始めました。(従う:したがう/各種:かくしゅ/咲く:さく)春天到了,于是各种花开放了。


②にしたがって表示在前面动作的变化而产生的另外一个变化。可以译为“随着……”。

天気が暖かくなるにしたがって、山が青くなってきました。(暖か:あたたか)随着天气变暖,山也变绿了。


9. たばかり和たばかりに


①たばかり表示刚刚做完某个动作,但是与“たところ”不完全相同,たところ是表示现在是“刚刚做完某个动作”,而たばかり可以表示“在过去刚刚做完某个动作的时刻”。

去年日本に来たばかりの時は、失敗ばかりしていました。去年我刚来日本的时候,经常做错事情来着。


②たばかりに表示正因为某种原因,出现了没有想到的坏结果。可以译为“只怪……、正因为……”。

安いテレビを買ったばかりに、すぐ壊れてしまいました。(壊れ:こわれ)只怪我买了便宜的电视机,很快就坏掉了。