打电话不比面对面的交流,没有肢体语言就要求打电话的双方要能够更清楚的表达自己的意思。
首先,是关于电话号码,就像中文中的“1”要读成“yao”一样,为了避免听错,在报电话号码的时候日语的“7”要读“なな”而不是“しち”。
其次,接电话的时候声音要比平时稍微高一点,语速也不要太快,比较容易听清楚。
当然打电话时要注意敬语的使用,比如说询问对方的名字。
千万别说“名前は何ですか?”这句话无论何时用都很失礼,要说“お名前を教えていただけますか?”
打电话不比面对面的交流,没有肢体语言就要求打电话的双方要能够更清楚的表达自己的意思。
首先,是关于电话号码,就像中文中的“1”要读成“yao”一样,为了避免听错,在报电话号码的时候日语的“7”要读“なな”而不是“しち”。
其次,接电话的时候声音要比平时稍微高一点,语速也不要太快,比较容易听清楚。
当然打电话时要注意敬语的使用,比如说询问对方的名字。
千万别说“名前は何ですか?”这句话无论何时用都很失礼,要说“お名前を教えていただけますか?”